淫印天使(第二部)(115)(1/2)

115。

距离露出生还有十二天。

蜜是原纪录者。

之后改由泠接手。

蜜要求我们,纪录得尽量简单就好,不需要为此熬夜;事实上,不只是我,

丝、泥和蜜自己都是差不多情形。而蜜在谈到这件事时,神情和语气都极为严肃;

我实在分不清楚,她是不希望我们吐槽她,还是正好相反。几秒钟过去了,我选

择保持沉默,丝和泥也是。

到了早上七点左右,隔壁传来不少声音。好像是几个男人,正负责搬出仓库

内的东西。当时,正忙着织一件毛衣的我,刚好待在客厅。

即便隔着墙壁,也能听到一堆声响。明的爸妈是睡得够熟,才没有被吵醒。

而怀着露的明,多数时都是处於浅眠状态。

我立刻展开部分肉室,帮忙隔音。通常,这类会发出噪音的活动,不是该选

在上午九点到下午四点的时候进行吗?

蜜在伸完懒腰后,说:「我去瞧瞧。」

然而,几个小时过去了,蜜却没回来。明很早就醒了,也吃完泥做的早饭。

幸好,明没多问。这也表示,她已经很习惯一早醒来看不到蜜;每每思考至

此,都会让我有点不太舒服。

明没有错,问题是蜜造成的;后者该试着扭转形象,我想,在心里叹了好大

一口气。

已经找遍整栋公寓的丝和泥,正准备要回到肉室里,施展一种大型的寻人法

术。我把毛衣放到一旁,要她们先冷静下来。

「情况是很诡异,但蜜的行动本来就很难预料。」我站得很直,说:「先等

到太阳下山,别妄加揣测。」

早在许多年前,我们应该就已经培养出这种默契;但那时,主要是针对露,

而不是蜜。

奇怪的是,蜜也不在邻居家。难不成又跑到森林公园去,那她也该先讲一声

才对啊!身为领袖,不该那么任性妄为;有些生气的我,等事情结束后,要好好

说她两句。

过了大半天,我才在茶室内找到蜜留下的字条。原来,她曾经回到这里。也

真不愧是我们的领袖,打开肉室时都不会发出一点声响。

在从笔记本撕下来的一张纸上,蜜用签字笔写:

拿到好东西了!

和我想的一样,是元代的!

它被埋在一堆旧唱片中,差一点,就要被丢到垃圾场!

大部分的字句都难以辨认,像是给一堆脚上沾满墨水的蜘蛛在上面跑过似的;

我猜,她有转变为狼人型态,但随手取得的笔却是断水的;而她从撕下纸张到写

完,也许只花不到五秒。

中间有几行看来特别潦草,我想,大概是蜜边笑边写的;从一堆歪七扭八的

线条中,我勉强能够辨认像是「幸运」与「难得」等字眼;可以想像,她当时有

多高兴。

而最令我震惊的,是最后一行,她居然写着:各位,不好意思,我要去欧洲

一趟!

有超过十秒,我根本没反应过来;太夸张了,我以为自己看错。可偏偏,这

一行字是写得最清楚的。

虽不知蜜找到的是什么东西,但由她来判断年代和价值,可信度就很高。

在凡诺刚死去,又还没见到贝的情形下,蜜是藉着研究古物来打发时间。

稍微把头抬高的我,再仔细回想:今天,蜜一早醒来,鼻子就动个不停;伸

长脖子的她,除脚步轻盈外,眼中的光芒也充满色彩;我不好意思强调,那是她

利欲薰心时的模样。

邻居中,有人持有极具价值的文物,而那人──或那人的子孙──居然不识

货。所以,她们之中没有一个人是收藏家,只是因为机缘巧合而得到这东西。或

者,她们曾经有收藏家,只是在告知家人这东西的历史,或说服大家相信之前就

先过世了。

我曾看过不少类似的报导,可以想像得出更複杂的故事;而大致上,在进展

到眼前的结果前,都不脱离这几种情况。

像这样,在别人搬家的时候拿到好东西,也是第一次了;不过,蜜上一次积

极行动,已是距今快一百年的事了。

我与丝和泥谈到这件事时,曾说:「现在,我反而没那么担心蜜。倒是原收

藏家──或至少是识货的──若根本没有死的话,情况会变得很複杂。」

泥低着头,说:「也许只是出远门,或长时间在老家养病。」

「再不然就是失去记忆。」我说,咬着牙,「那人以后要是恢复记忆的话─

─」

眉头紧皱的泥,双手抱头,开口:「就算不存在太複杂的情形,日后那一家

人因为这件事而大吵大闹的可能性仍是非常高。」

「可交到蜜的手上,总比丢到垃圾场要好些。」丝说,两手在背后相扣。

那东西原本是和其他杂物混在一起,可见多么不受到重视;若以保存文化财

产的角度来看,蜜出手也是正确的;想到这里,我也说:「的确,一直以来,我

们的思考方式都太悲观了。」

要更乐观一点,这是明时常提醒的。丝和泥都抬起头,互看一眼。

过约十秒后,先开口的是泥:「兴致一来,就马上行动;我想,这应该能算

是蜜身心健康的证明。」

「虽看来不符合常识──」丝说,吞下一大口口水,「但身为最年长的触手

生物,本来就该比我们外向。」

我很快点一下头,说:「在遇上明之前,蜜就算有机会亲近更古老的文物,

也提不起劲。」

这是真的,特别是在贝去世之后。

「所以──」丝轻轻挥动双拳,说:「从头到尾都是那一家人不对!」

「别这样讲。」我说,稍微缩着脖子。

把那么重要的古物当垃圾扔掉,听起来是很过分,但这类事件在人类的历史

中并不罕见。

「就算要替蜜说话,也不用再强调那一家人的缺失。」我说,马上承认:

「所谓的礼仪,就是这么作做。」

轻咬双唇的丝,看来像是正含着一颗酸梅。泥摸着胸口,说:「不过讨论到

这里,确实让心里舒坦些了。」

「话说回来,」丝说,额头冒汗,「我真好奇那是什么东西;玉器、瓷碗,

还是铜瓶,有太多可能性了!」

泥瞇起眼睛,肌肉紧绷;同样是喜欢古董,丝身上散发出来的气息就是比蜜

要来得污浊;正当我以为自己多心时,丝却扭动十根手指头,继续说:「我听说,

有些拍卖是开在乡间;场面太过正经,游戏规则又古板得要命。按照蜜的个性,

大概也只是跟这些傢伙往来吧;如果消息没传开,根本赚不了多少钱。反正,那

一类玩意儿最终也是放在博物馆内,那还不如使用我们最擅长的幻象──」

泥以右手食指轻点丝的额头,说:「别突然兴起这么邪恶的念头!」

我点一下头,同意泥的看法。

无可否认,光是使出几个基本法术,就能够很轻易的伪造或偷取特定文物;

在召唤术士正式成为稀有动物的现代,也没有哪个人能够轻易看透我们的手法。

咬着牙的丝,双眼仍带有不少铅黑色的气息;很显然,她仍未彻底抛弃刚才

的想法。

泥双手抱胸,提醒:「你那样是滥用!」再次点一下头的我,马上说:「蜜

若是同意,也不会特地循正经管道来取得钱财。」

握紧双拳的丝,为了证明自己不是纯粹因为喜欢钱才这么想的,便大声说:

「我们可以买一座岛,替明盖个镶满宝石的宫殿,然后在那里举行婚──」

「太土了!」我大喊,泥也强调:「你这样只会给明增添压力。」

丝听完,鼓着脸颊。嘴里一直发出「噗噜」声的她,乾脆背对着我们。

唉──蜜才不见半天,丝就变成这样。不过,我也不担心,因为有泥在;如

果妹妹不听姊姊的(这很常发生),还有喂养者大人呢。

我轻咳一声,问:「你敢把刚才的话都跟明说吗?」

丝听完,嘴角立刻下垂。和我猜想的一样,那些事,她想瞒着明去做;若真

达目的,她或许还会谎称那些也是「凡诺留下来的资产」。

之后,我发现,前阵子买的相机早就被蜜带走了。

「她却没留下任何与该古董相关的相片。」我说,不感到意外。

「可见她走的时候有多匆忙。」泥说,又看一下那张纸条,「只好等她回来

以后再确认了。」

丝也低下头,指着那张纸,说:「除了蜜和泠,根本没人看得懂吧!」

和蜜一起长大的我,更难看的字都见识过。其实,蜜的书法写得还不错,以

后应该让丝和泥也见识见识。

未来几天,蜜不在,我就得暂时接替领袖的位子。挺起胸膛的我,试着模仿

蜜的语气,说:「这事目前看来还算有趣,但我们的态度还是得再严谨些。

本章未完,点击下一页继续阅读。