分卷阅读177(2/2)

莫里亚蒂忍不住想笑,也确实笑出了声。他的笑声让圣克莱尔不由得一怔,微微露出了不安的表情:“……先生?”

“我还没见过其他的聪明人,不过你的确很聪明。”莫里亚蒂交叠起了双-腿,笑容满面,“这结论很妙,真应该被写到教科书里……如果人人都能有你千分之一的聪明,这世界恐怕也早就迈入星际时代了。继续啊,圣克莱尔先生,继续,尽情地向我卖弄才能吧,我要把你的才能放阿努比斯的秤上称一称,好算算该拿多少报酬给你。”

圣克莱尔的眉头微不可察地皱了一下,有些受宠若惊:“您太过奖了,教授……任何一个人,只要亲身参与了一件事,又知道了结果,都是很容易推导出过程的,像您这样仅凭一些线索就得出了正确的结论,才是真正的天才。”

莫里亚蒂扬了扬手,一串钥匙在他指尖摇晃了起来,发出了悦耳的碰撞声响:“你觉得只凭吹捧就能从我这里拿到好处吗?”

“……抱歉,教授。”圣克莱尔惴惴不安地低下了头,表现得更谦卑了,“我不应该浪您的时间。请允许我整理一下自己的思路。”

第100章

莫里亚蒂没有急着催促,盯着圣克莱尔被埋在阴影里的五官,轻哼起了舒伯特的《鳟鱼》。他很有节奏地晃着那串钥匙,另一只手也跟着在扶手上打着节拍。圣克莱尔垂着头,似乎有点受到他的影响,手指在反复地拢和放松。过了几十秒钟,他终于再度抬起了头:“如果您只是对我感兴趣、希望我-日后能为您效劳,大可不必亲自出面,还和那印度人有了接触。冒昧地猜测一下,您把印度人带到这里,让他看到了自己和警方的关系,应该是为了对他进行警告吧?”

莫里亚蒂不可置否。圣克莱尔接着道:“我了解印度人,像他这样的人既没有见识又缺乏自知之明,既愚蠢又贪婪,如果不让他吃到教训,他是不会真正产生畏惧之心的。和我一样,您有着另外一个光鲜的身份,并不希望自己的这一重面目广为人所得知,印度人却会将这点当做值得炫耀的事情,到处宣扬自己知道您的秘密……为了避引起麻烦,您才会在他身上浪时间,让他误以为您对他有所求,然后再让他发现自己的那点能量在您面前犹如蝼蚁之于巨象……您一定还在他面前揭穿了我的小把戏,才让他配合了您的指挥,又由于看不穿您的意图,才对您保持了恭敬。”

“继续。”

圣克莱尔迟疑了一下:“您会在这种时候亲自来见我,一定是因为我在当下能够发挥出别人都无可替代的作用。伦敦城内的乞丐不少,演技出色的演员也有很多,在您手下更不会缺少职业骗子,这些都不会是您看重我的原因……您需要我,是因为您想要办到的事和我的案子产生了关联,对吗?”

“喔……很好……”莫里亚蒂拉长了语调,唇边含-着笑意,“继续。”